Электронная библиотека LitPortal
|
Жизнь и приключения во времена "золотой лихорадки" на Клондайке захватывающе-реалистичны. Фрона Уэлз, главная героиня романа, натура сильная, умная, отважная и в то же время необыкновенно обаятельная - словом, женщина, способная думать, любить, бороться и делить испытания наравне с лучшими из мужчин. Кто же достоин руки и сердца уверенной в себе и независимой властительницы Севера?
|
|
Англия второй половины XVIII века.Времена меняются - и вместе с ними меняются нравы.Патриархальный помещичий уклад уступает место бешеной гонке за успехом, властью, наживой...Теперь продается все - женщины, идеи, вера, честь...Именно по такой, "сорвавшейся с винта", Англии путешествует типичный представитель британских эксцентричных сквайров средней руки Мэтью Брамбл, чудак и брюзга.Именно эта, *новая" Англия становится и полем битвы, и тюрьмой для его юного слуги - наивного "кандида" Хамфри Клинкера...
|
|
История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занимательно и с чувством юмора. Джек Лондон снова в хорошо известной среде искателей приключений, но суровая действительность уступает здесь место идеализированным, увлекательным, порой опасным, но всегда счастливо оканчивающимся приключениям.
|
|
"Тебя ожидает большая дорога!" - говорила читателю каждая новая книга известного русского писателя и путешественника Григория Анисимовича Федосеева. Ведь любая из книг этого писателя - одна из дорог, которые ему пришлось пройти за свою немалую жизнь. Где и как только не приходилось ему путешествовать: на лошадях и оленях, на вездеходе и собаках, в лодке и на вертолете, но чаще всего - пешком. Позади тысячи километров тайги и тундры, стены мошкары, десятки преодоленных горных хребтов, треск налетевшего на речной порог плота... В основу романа "Смерть меня подождет" легли собственные дневниковые записи Григория Федосеева и воспоминания его соратников по экспедиции по Становому хребту. Особое место в романе занимают яркие и трагические судьбы воспитанника экспедиции Трофима, проводника-эвенка Улукиткана, а также любимого пса Кучума.
|
|
"Современный американский писатель Роберт Бирн - один из немногих пи- сателей, кто продолжил традиции, заложенные Артуром Хейли. Достоверно, убедительно и в то же время в увлекательной форме Р. Бирн показывает из- нутри сложный механизм современного производства. Прежде чем начать писать, Роберт Бирн прошел большую жизненную школу: работал таксистом, на железной дороге, редактором журнала по гражданскому строительству. Это сказалось и на выборе сюжетов его произведений."
|
|
"Василий Шмурьев, хотя и был потомком старинного княжеского рода, с малых лет рос в захолустном поместье близ Твери, куда он был отправлен знатными родителями, не желавшими обременять себя лишними хлопотами, на воспитание старенькой одинокой тетки по материнской линии."
|
|
Моряк борется, чтобы очистить своё доброе имя после того, как его судно затонуло в последние дни Второй мировой войны с грузом серебряных слитков на дне моря.
|
|
«Хитрое дело» – так назвал Эрнест Хемингуэй организованную им на Кубе группу борцов с нацистами и их пособниками. Но за спиной сражавшихся с врагом солдат вершили свое подлое дело вступившие в сговор боссы могущественных разведок – Эдгар Гувер и Генрих Гиммлер. И погибали преданные своими же корабли и самолеты, и над миллионами жертв звонил трагический колокол…Они были такими разными – автор великих книг и его тень, безвестный агент ФБР, не прочитавший ни одной из них. Но любовь к родине и ненависть к нацизму заставила их встать плечом к плечу, не побоявшись немецких пуль. И победить.
|
|
В книгу вошли четыре повести и рассказ американского писателя Дж.У. Шульца (1859-1947). Время действия относится к тому периоду американской истории, когда индейцы еще не потеряли исконные права на землю, не были загнаны в резервации. Однако господство белых колонизаторов уже усиливалось.
|
|
"Каждые два-три года он приезжал к нам в гости, и приезд его являлся событием в нашей тихой жизни. Не успевал он войти в дом, как моя мать уже начинала печь хлеб, печенье, пудинги, пироги. Но дядя был человек неприхотливый и хвалил завтрак, состоявший только из кофе и хлеба с маслом. В тех краях, где он жил, хлеб ему случалось есть раз в год - на рождество.
Пароходы, которые поднимались к верховьям реки дальше форта Юнион, были нагружены товарами Меховой компании, предназначавшимися для меновой торговли с индейцами, и на них не оставалось места для муки, считавшейся предметом роскоши."
|
|